廄焚,子退朝,曰:“傷人乎?”不問馬。

【原文】
 
10.17 廄焚。子退朝,日:“傷人乎?”不問馬。
 
【翻譯】
 
(孔子家的)馬廄失火了。孔子退朝回來,說:“傷到人了嗎?”沒問馬怎么樣了。

【解讀】
這是一個著名的故事,反映了孔子重人輕物的仁愛精神。孔子家里的馬棚失火被燒掉了。當他聽到這個消息后,只問人有沒有受傷,沒有問馬的情況。孔子只問人,不問馬,表明他重人不重財。這正像后世有人說的,儒家學說是“人學”。
評論..
  • 全部評論(0
    還沒有評論,快來搶沙發吧!