子曰:“回也其庶乎,屢空。賜不受命而貨殖焉,億則屢中。”

【原文】
 
11.19 子曰:“回也其庶乎①,屢空②。賜不受命,而貨殖焉③,億則屢中④。”
 
【注釋】
 
①庶:庶幾,差不多。

②屢空:盛食物的器皿常常空虛,即貧困。

③貨殖:經營商業。

④億:通“臆",猜測,料事。
 
【翻譯】
 
孔子說:“顏回呀,他的道德修養已經差不多了,可是他常常很貧困。端木賜不聽天由命,而去做生意,猜測市場行情往往很準。”

【解讀】
孔子對顏回的評價一直很高,認為他安貧樂道,求仁而得仁;而子貢不接受公家之命去經營貨殖,憑借聰明才智致富也不錯。孔子并不反對經商致富,只是更加注重人的仁德修養。
評論..
  • 全部評論(0
    還沒有評論,快來搶沙發吧!