子適衛,冉有仆,子曰:“庶矣哉!”冉有曰:“既庶矣,又何加焉?”曰:“富之。”曰:“既富矣,又何加焉?”曰:“教之。”

【原文】
 
13.9 子適衛①,冉有仆②。子曰:“庶矣哉③!"冉有曰:“既庶矣又何加焉④?"曰.“富之。"曰:“既富矣,又何加焉?"曰.“教之。”
 
【注釋】
 
①適:往,到……去。

②仆:動詞,駕御車馬。亦作名詞用,指駕車的人。

③庶:眾多。

④加:再,增加。
 
【翻譯】
 
孔子到衛國去,冉有為他駕車子。孔子說:“人口真是眾多啊!”冉有說:“人口已經是如此眾多了,又該再做什么呢?”孔子說:“使他們富裕起來。”冉有說:“已經富裕了,還該怎么做?”孔子說:“教育他們。”

【解讀】
本章孔子提出了“先富后教”的政治思想,認識到經濟富裕是德教的基礎。孔子重視教化,但并不憑空言道,而是明白教化是在物質生活已經達到一定程度后才會有成 效的。所以,一定要深入理解孔子的原意。
評論..
  • 全部評論(0
    還沒有評論,快來搶沙發吧!